12/28/09

Christmas with the family

Wow, I cannot believe it has been so long since my last post. Too many things happened since August. My husband and I drove for almost six days to relocate to Pennsylvania where his family lives. We only stayed a few days in PA before we took a plane to go to Lima, Peru and then another to Cusco to spend time with my family.

It was so nice to spend the holidays with my family after so many years. We have a different Christmas tradition in Peru, we stay up late on Christmas Eve waiting until midnight for Jesus to be born. After that we enjoy of a delicious Christmas dinner, and a couple of hours later we eat paneton and drink hot chocolate, all while spending a great time with your family.

Andrew and I went to bed around 3:00 am, everyone else stayed up until 6:00 am. Good times!

We are planning on staying a couple months in Peru. Many adventures to follow, so stay tuned! I will post pictures once I upload them to my computer.


Hope You Had a Great Christmas .... Merry Christmas to you.

8/16/09

Hate it or Love it

I have always gotten the same or similar pedicure color, but this time I decided to go for a less conservative color. I picked a turquoise color. I have been seeing this color in different magazines and I really liked it. I decided against getting it the last few times I got a pedicure, but yesterday I decided to go for it. Since the summer is getting to an end I decided it was now or never.
So what do you think of the color, do you love it or hate it?

Wow, I just noticed how tan my feet are!!!

Siempre escogí el mismo o casi el mismo color para hacerme la pedicura, pero esta vez me decidí por un color menos conservador, escogí un color turquesa. He estado viendo el color en diferentes revistas y me gusto mucho, pero cambiaba de idea las veces que iba por una pedicura, hasta ayer que me decidí por el color, como el verano esta casi terminando decidí que era ahora o nunca.
Así que, que piensas del color, lo amas o lo odias?

Wow, me acabo de dar cuenta que bronceados que estan mis pies!!!



Proyect Scarf

I decided to make a scarf for my husband. I am not an expert, I learned to knit when I was little. My mom was always making sweaters for the family so I would ask her to teach me. My knitting projects were always small ones that I would usually abandon after a couple of days. So I never really made anything.
So, with my mom visiting and staying with us for a while I asked her to refresh my memory and help me to make a scarf.

Last week we went to Michael's to buy all the material for our new project. She will be also making a scarf for herself. My husband picked the color and I picked the needles.
So far I have been knitting almost every other day for a few minutes :-) I promised to myself I will finish my project. My husband also made a promise, he said he will wear the scarf very often (when is cold out of course. So keep an eye for my progress.


Decidí hacer una chalina para mi esposo, no soy una experta pero aprendí lo poco que se cuando era pequeña, my mama siempre hacia chompas para la familia, así que le pedía que me enseñara, mis proyectos de tejido siempre fueron pequeños loc cuales abandonaba a los pocos días, así que nunca termine ninguno.
Ahora que mi mama esta de visita y se quedara con nosotros por un tiempo, le pedí que refrescara mi memoria y me ayudara a hacer una chalina.

La anterior semana fuimos a Michael's a comprar todo el material para nuestro nuevo proyecto, ella también hará una chalina para ella, mi esposo escogió el color de lana y yo escogí los tejedores.
Hasta ahora he estado tejiendo inter diario por algunos minutos :-) Me prometí a mi misma que terminaría el proyecto. Mi esposo también hizo una promesa, dijo que usaría la chalina muy seguido (cuando hiciera frío afuera claro esta) así que estén al tanto de mi progreso.

8/11/09

Better late than never

I have been away for a while, but I have lots of pictures to post. I will start with Garlic Festival pictures. I ended up going on Sunday. Saturday wasn't a good day for me since I was still feeling weak and sick, but Sunday I felt like going out and enjoying the day.
I picked up my mom and sister (A. was in San Diego for the week) and we went to Gilroy. It would normally take an hour and forty-five minutes to get there but it took us over two hours to arrive, not before taking a detour and getting lost a couple of times. We finally arrived to the hot, hot, hot Gilroy and it was probably more than 100 degrees. We had to stay in the shade most of the time, but we had a great time.
Lots of fruity drinks, great food, and nice music made this festival an unforgetable experience.

He estado alejada por un tiempo pero tengo muchas fotos que mostrar. Voy a empezar con las del Festival del Ajo, termine yendo el Domingo, Sábado no fue un buen día para mi porque todavía me sentía débil, pero el Domingo me sentí con ganas de salir y disfrutar el día.
Recogí a mi mama y hermana (A. estaba en San Diego toda la semana) y fuimos a Gilroy. Normalmente tomaría una hora y cuarenta y cinco minutos en llegar pero nos tomo mas de dos horas en llegar, no sin antes tomar un atajo y perdernos un par de veces. Finalmente llegamos al caluroso Gilroy con por lo menos cien grados de temperatura. Tuvimos que quedarnos en la sombra la mayor parte del tiempo pero pasamos un buen rato.
Muchas bebidas de frutas, buena comida y música hicieron de este festival una experiencia inolvidable.

Arriving/Llegando





My sister and I/My hermana y yo

Delicious Smoothies/Deliciosos Licuados de Fruta

Turkey Legs/Piernas de Pavo

Very Important/Muy importante

End of the day/Al final del día

7/24/09

Cheap Macro Box

I was looking for a cheap way to make my pictures look professional and I found what I was looking for at the Strobist. I spend $14.00 to make the macro box including 2 Ikea lamps.

Estaba buscando por una manera barata de hacer que mis fotos se vieran profesionales y encontre todo lo que buscaba en el Strobist. Gaste $14.00 para hacer la macro caja incluyendo 2 lamparas de Ikea.

The Strobist's Pictures



My Pictures

Weekend Plans



Weather.com tells me that Gilroy’s weather will be nice tomorrow. I really hope so because I will be going to the Gilroy Garlic Festival!!!
I can't wait to get some sun, enjoy good food, and get over with this cold that is keeping me indoors for the last two days.

Weather.com me dice que mañana hará un buen clima en Gilroy. Espero que si porque iré al Festival del Ajo de Gilroy!!! No puedo esperar a solearme, disfrutar de buena comida, y terminar con este resfrío que me esta manteniendo en casa por los últimos dos días.

7/23/09

Sick Day

I don't have much to say today. I feel very sick, I came down with a cold and the medicine I am taking doesn't seem to be helping.
I will be back ( I hope ) with more later.
Have a nice day.

No tengo mucho que decir hoy. Me siento enferma, me resfrie y la medicina que estoy tomando no me ayuda.
Regresare mas tarde ( espero).
Que tengas un buen día.